Bicchieri già rotti, graffiti già screpolati - Already broken glasses, already cracked graffiti29/5/2017 ITA then ENG, after the pictures "Diciamo: "Non rompere quel bicchiere!". Si può impedire che un oggetto fragile si rompa? Se non si rompe adesso, si romperà in un altro momento. Se non lo fate voi, lo farà qualcun altro. Se non lo fa nessuno, magari ci penserà una gallina! Il Buddha ci dice di accettarlo. Cogliendo il nocciolo della questione, vide che il bicchiere è già rotto. Ogni volta che lo adoperate, riflettete sul fatto che è già rotto. Capite? Il Buddha lo aveva capito. Vedeva il bicchiere rotto nel bicchiere sano. Al momento opportuno si romperà. Coltivate questa comprensione. Adoperate il bicchiere, lo trattate con cura, finché un bel giorno vi scivola dalle mani... nessun problema. E perché non c'è problema? Perché lo vedevate potenzialmente rotto prima che si rompesse! Però l'atteggiamento più comune è "Questo bicchiere mi piace tanto, speriamo non si rompa". Poi, quando il cane lo manda in frantumi... "Quel maledetto cagnaccio!". Odiate il vostro cane perché vi ha rotto il bicchiere. E se il colpevole è vostro figlio, odiate anche lui. Perché? Perché siete repressi senza lasciarvi uno sbocco. Avete costruito una diga senza canale di scarico. L'acqua si accumula e la diga scoppia. Che altro può fare? Quando si costruisce una diga, bisogna dotarla di un canale di scarico. Così, se il volume cresce troppo, l'acqua può defluire senza danni. Raggiunto il livello di guardia, aprite il vostro canale di scarico,. Dovete dotarvi di una valvola di sicurezza. L'impermanenza è la valvola di sicurezza dei discepoli del Buddha. Con questa valvola di sicurezza si può stare tranquilli." Il Dhamma vivo - Achaan Chah -- (Foto scattate nel Maggio 2017... la bellezza dimora anche in ciò che si vorrebbe subito riparare Dettagli di graffiti usurati Worn out graffiti - details ENG
"You say, “Don’t break my glass!” Can you prevent something that’s breakable from breaking? If it doesn’t break now it will break later on. If you don’t break it, someone else will. If someone else doesn’t break it, one of the chickens will! The Buddha says to accept this. He penetrated the truth of these things, seeing that this glass is already broken. Whenever you use this glass you should reflect that it’s already broken. Do you understand this? The Buddha’s understanding was like this. He saw the broken glass within the unbroken one. Whenever its time is up it will break. Develop this kind of understanding. Use the glass, look after it, until when, one day, it slips out of your hand... “Smash!”... no problem. Why is there no problem? Because you saw its brokenness before it broke! But usually people say, “I love this glass so much, may it never break.” Later on the dog breaks it... “I’ll kill that damn dog!” You hate the dog for breaking your glass. If one of your children breaks it you’ll hate them too. Why is this? Because you’ve dammed yourself up, the water can’t flow. You’ve made a dam without a spillway. The only thing the dam can do is burst, right? When you make a dam you must make a spillway also. When the water rises up too high, the water can flow off safely. When it’s full to the brim you open your spillway. You have to have a safety valve like this. Impermanence is the safety valve of the Noble Ones. If you have this “safety valve” you will be at peace." Living Dhamma - Achaan Chah -- Pictures shot in May 2017. Beauty also dwells in what we would promptly repair.
0 Comments
Your comment will be posted after it is approved.
Leave a Reply. |
Tags
All
Archives
January 2023
|